Bienvenido al Foro del Grupo Mexicano de Química. Vocabulario - BT-NMX-CH-152-IMNC-2003
Estimados
José Antonio ALVAREZ, Elia AMAYA, Rocío BASURTO, Angélica CONTLA,
Juan Antonio GUARDADO, Jorge GUIZA, Salvador LECONA, Alicia SILVA y Gerardo ZAVALA:
Tal y como lo solicitaron se han anulado todos los comentarios anteriores, aunque estos quedaron todos en un archivo de Word. La numeración empezará nuevamente en 01.
La dirección del Foro es http://blogia.com/btch-152
Atentamente, Emma LARA
José Antonio ALVAREZ, Elia AMAYA, Rocío BASURTO, Angélica CONTLA,
Juan Antonio GUARDADO, Jorge GUIZA, Salvador LECONA, Alicia SILVA y Gerardo ZAVALA:
Tal y como lo solicitaron se han anulado todos los comentarios anteriores, aunque estos quedaron todos en un archivo de Word. La numeración empezará nuevamente en 01.
La dirección del Foro es http://blogia.com/btch-152
Atentamente, Emma LARA
78 comentarios
J Antonio Alvarez Trevit -
Saludos a todos.
PD: ¿habrá mas reuniones en este 2005? ¿algun comentario del Dr. Guardado?
ja alvarez -
No tengo noticias del grupo. ¿alguna novedad?
Espero sus comentarios.
jose antonio alvarez trevit -
Me interesa recibir un ejemplar del documento final.¿Podrían enviarlo al CIDEC? Los gastos de envio pueden correr por parte nuestra (se tiene en DHL y en Estafeta cuentas a nombre de SERVICIOS CONDUMEX, S.A. DE C.V.). Feliz Navidad
NB:favor de darme opciones de envio en caso de que no puedan enviarlo. Puedo dar una dirección en el DF para su entrega:
Cuernavaca#181 apt. 2. Col. Condesa , Deleg. Cuauhtemoc (esq. Alfonso Reyes).CP 06140.
Tels. 55.53.00.88 y 55.53.04.27
Gracias
Emma Eugenia LARA -
Un abrazo.
Raúl Herrera Basurto -
Y un 2005 mejor (en un factor multiplicador del No. Avogadro) que el 2004 en todos los aspecto.
Raúl.
Jorge Guiza -
Me parece muy bien disponer del documento último, de esa forma se podrán emitir los últimos comentarios, incluso por otras áreas de la institución o empresa a la que representamos.
Por otro lado sabiendo que la próxima semana todos estaremos felicitádonos aprovecho para enviarles mis más sinceros deseos que estén bien en todo, a todos y cada uno de los participantes, y por supuesto que este fin de semana sea mejor que el anterior.
Felicidades
Emma -
Pregunta a todos ¿Podemos poner aquí nuestros teléfonos de oficina? Se nos puede ofrecer.
Emma LARA 01 55 5540 9193
Felicidades!!!
Alicia SILVA -
continuación al #72
El mensaje anterior es dirigido a Emma LARA y al grupo de química en general.
gracias por su atención,
que tenga una excelente tarde¡¡
Alicia -
RESPUESTA AL COMENTARIO 72.
Como integrante del grupo de Química, le podemos proporcionar el proyecto sin costo, solo únicamente para su consulta y en caso de tener comentarios al documento.
Para todos los integrantes que tienen un alto porcentaje de asistencia les proporcionaremos el proyecto en caso de solicitarlo con una servidora.
cuenten con una segura servidora.
Alicia SILVA
Emma -
INSTITUTO MEXICANO DE NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN, A. C.
MANUEL MA. CONTRERAS NO. 133 6° PISO, COLONIA CUAUHTÉMOC,
MÉXICO, D. F. ; C. P. 06500
TELÉFONOS: (55) 5703 2591, 55 46 45 46, 55 66 47 50 Y 55 66 78 22
FAX: (55) 55 66 74 80
C.P. JORGE HUMBERTO SÁNCHEZ MOYA
normas@imnc.org.mx
normalizacion@imnc.org.mx
gclientes@imnc.org.mx promocion@imnc.org.mx
De lunes a viernes de 9:00 A 14:00 h Y DE 15:00 A 17:00. Yo la adquiriré directamente en sus oficinas, el próximo viernes que voy por aquellos lares.
Un saludos a todos y espero que pasen felices fiestas y que reciban muchos regalos.
Jose Antonio Alvarez Trevit -
Me interesa saber si es posible contar con el documento final y poderlo divulgar y revisar entre los colegas de este centro de ID.
Espero respuesta y aprovecho la ocasión para saludarlos.
Alicia -
Estimado grupo de química,
El pasado martes 23 de noviembre del presente, se reunió el Grupo Consejero del Presidente del COTNNMET, donde aprobaron el PROY-MNX-CH-152-IMNC-2004. "Metrología en química - Vocabulario",
cabe mencionar que aprobaron también el programa nacional del comité.
Como ustedes saben inciará el nuevo trabajo de Alcoholímetros. para ello le convocamos de la manera más atenta ¿quien podría participar?
En espera de su respuesta , me despido con un cordial saludo.
Alicia -
El FORO seguirá abierto para cualquier comentario del documento, así como para saludarnos, y nuevos trabajos de normalización hasta que nos lo permitan.
Agradezco las líneas de Emma LARA
No puedo dejar de agradecer a cada uno del grupo:
Daniel FRIAS
Elia AMAYA
Emma LARA R
Gerardo ZAVALA
Jorge GUIZA
José Antonio ALVAREZ
Juan Antonio GUARDADO
Ma. Cecilia Rocío BASURTO
Ma. de Lourdes ABURTO
Rafael GALVÁN
Raúl HERRERA
Salvador LECONA
Ulises RODRIGUEZ
Alicia -
Estimado GT-Química:
En la reunión de ayer, miércoles 17 de noviembre, notificó a todos los integrantes que se acordó en firmar la acta de aprobación del (ANTEPROY) documento "Metrología en Química Vocabulario".
ELIMNC, A.C. Agradece el tiempo, de su saturada agenda para la atención de trabajos de normalización.
Jorge Guiza -
Estimados compañeros
Por medio del presente me permito agradecer al CENAM por la reunión de ayer miércoles, en particular a Juan A. Guardado y a Raúl Herrera; y en general a todos ustedes por la participación conjunta que hemos tenido.
Seguramente seguiremos en éste y otros proyectos.
Saludos cordiales y un buen día, éste y los demás.
Emma -
En el mismo tenor del mensaje del Ing. Jorge Guiza, me permito agradecer a nuestro anfitrión de ayer el CENAM y a sus dignos representantes, Juan A. Guardado y Raúl Herrera,las atenciones recibidas, asimismo me permito felicitar a tdos los miembros del grupo de trabajo y en especial a Alicia Silva por su labor de las últimas semanas, que culminaron muy bien ayer.
Que sirva este medio para continuar con nuestra relación socialy profesional, en tanto continua su proceso de gestación la norma proyectada.
Cordialmente
Emma LARA
Alicia -
Estimado grupo,
Tenemos ya terminado el BORRADOR DE TRABAJO, más es importante los comentarios de Ing. Guiza.
Por lo que le pido tiempo para adicionar los téminos que sugiere.
por favor de la manera más atenta esperamos sus comentarios antes de 15 de noviembre.
¿Que opina el grupo?
en caso de no aceptar los últimos dos complementos, se enviarán comentarios dentro de encuesta pública.
Les envío por correo electrónico el borrador.
gracias,
INVITACIÓN PARA LA REUNIÓN -
Estimado grupo de química:
El Instituto Mexicano de Normalización y Certificación, A. C. les hace una cordial invitación a participar en la reunión de trabajo del IMNC/COTNNMET/SC MEDCIONES DIVERSAS/GT QUÍMICA, (BT NMX-CH-152-IMNC), de este subcomité, dicha reunión se realizará el día miércoles 17 noviembre de 2004, a partir de las 10:00 h, en el Centro Nacional de Metrología, sita en km 4.5 Carretera a los Cués Municipio El Marqués, Querétaro, México C. P. 76241.
Emma -
Alicia -
Estimado grupo de química:
LA REUNIÓN PRÓXIMA SERÁ EL MIÉRCOLES 17 DE NOVIEMBRE DEL PRESENTE, EN EL CENAM, A LAS 10:00H.
J Guiza -
Cantidad de sustancia a favor
Composición química, es demasiado larga y aún faltaría, por lo cual no se considera pertinente su inclusión
Especie química A favor
Método de referencia (se repite con 3.73 método de primario) Voto eliminar
Material de referencia de control, ¿será necesario, cuando ya se tiene material de referencia?
J Guiza -
Si se decide incluir las últimas definiciones, propuestas por J. Antonio Guardado, tengo los siguientes comentarios:
disolución patrón (disolución estándar)
véase material de referencia
En la NMX-AA-115 y 116 dice:
2.14 Disolución estándar
Disolución de concentración conocida preparada a partir de un patrón primario.
2.15 Disolución madre
Corresponde a la disolución de máxima concentración en un análisis. Es a partir de esta disolución que se preparan las disoluciones de trabajo.
calibrador (en mediciones químicas) sin comentarios, a favor si no hay incovenientes, por los demás participantes.
Jorge Guiza -
Estimados compañeros, el jueves 18 es mejor para mí, sin embargo si la mayoría coincide en el miércoles 17 me adecúo y haré lo posible por estar presente.
Saludos y de antemano buen fin de semana.
Elia -
Buen día a todos, antes que nada una disculpa, ya que por problemas con nuestro sistema no había podido ingresar al foro ya que tenía bloqueaa la página, pero ya estoy de regreso.
En relación a la fecha de reunión, yo preferiria en la semana del 15 al 19, ya que la siguiente estaré en guadalajara y no podría asistir, así que el 17 o 18 estan perfectos para mí.
Alicia -
corrección al comentario 55
Perdon, en referencia al cometario anterior la fecha que me refiero es miércoles 17 de noviembre.
Alicia -
Buenos Días,
Si el Ing. GUIZA,no tiene inconveniente el jueves 18 de noviembre será la fecha para la reunión.
En espera de su respuesta.
Jose Antonio Alvarez Trevit -
En lugar de Vi. 19-11-2004, quiero decir, el Mi. 17-11-2004. (Perdón por el lapsus).
Saludos una vez mas.
Jose Antonio Alvarez Trevit -
Buen fin de semana.
PD: Favor de indicar los términos aun pendientes por revisar. Gracias
Emma -
Saludos
J A Alvarez TRevit -
Alicia -
Emma LARA disculpa ¿podría ajustar en su agenda otra fecha?
QUE TENGAN UN EXCELENTE FIN DE SEMANA.
Emma LARA -
Anónimo -
Jorge Guiza -
Hola compañeros
Sugiero el jueves 18, qué opinan?
Saludos y buen fin e inicio de semana.
Alicia -
Estimado grupo,
Para mayor participación en la próxima reunión del grupo de trabajo de química, se reprograma con fecha
miércoles 17 de noviembre de 2004, Lugar CENAM a las 10:00h . por lo que cancela la reunión del martes 16 de noviembre.
nota.
de tener inconveniente algún otro integrante, favor notificar en el mismo medio.
gracias por su comprensión
Alicia -
¿ustedes estarián deacuerdo en analizar las definiciones?. De aceptar se estaría trabajando de la misma manera;
LES PEDIMOS DE LA MANERA MÁS ATENTA SU RESPUESTA.
Anónimo -
Estimado grupo de química:
Sirva el medio para comunicarles; que no se llevará acabo la próxima reunión con fechas propuestas, jueves 4 de noviembre y viernes 5 de noviembre . La fecha nueva para reunión del grupo es el martes 16 de noviembre de 2004 en el CENAM a las 10:00h.
Alicia -
RESULTADOS DE VOTACIÓN (TERCERA SEMANA)
3.96 resolución (en espectroscopia óptica) [A FAVOR]
3.98 resultado de una prueba [SE ELIMINA]
3.99 revisión de la disponibilidad del sistema [SE ELIMINA]
3.100 robustez [ A FAVOR]
3. 101 selectividad (en análisis)[A FAVOR]
3.102 sensibilidad (en metrología y en química analítica)[A FAVOR]
3.103 sesgo [A FAVOR]
3.105 sistema instrumental de medición analítica (SIMA)[SE ELIMINA]
3. 106 técnica analítica [A FAVOR]
3.108 titulación [A FAVOR]
3.110 umbral de discriminación [A FAVOR]
3.111 validación [A FAVOR]
3.112 validación de un método [A FAVOR]
3.114 valor inconsistente [PENDIENTE]
3.117 veracidad [PENDIENTE]
Guardado -
3.118 "verificación"
Verificación se aplica en diversos campos. Sin embargo en la Guía ISO 8402 se da una definición general:
"Confirmación por examen y la provisión de
evidencia objetiva de que se cumplen los requisitos especificados"
Esta definición aplica para conformidad con normas, la realización de una prueba, la verificación de un instrumento, etc.
Tengo unas cuantas definiciones más que se habían quedado en el tintero. En este momento se las estoy enviando a Alicia por e-mail para que les dé formato y nos las envíe para discutirlas.
Que la pasen bien
Elia -
Hola a todos, solo para preguntar si nos reuniremos el 4 o 5 de noviembre como se había establecido?
Cuando sería y en dónde?
Saludos!!!
Guardado -
3.96 OK
3.98 voto por eliminarlo
3.99 voto por eliminarlo
3.100 OK
3.101 erro ortográfico: dice "Un termino usado ..." debe decir "Un término usado ..."
3.102 OK
3.103 OK
3.105 voto por eliminarlo. Este término ya está definido como "3.104 sistema de medición" que cubre todo tipo de mediciones, también las químicas.
3.106 OK
3.108 OK
3.110 OK
3.111 OK
3.112 OK
3.113 les propongo usar la definición del nuevo VIM.
"valor de referencia: valor de una magnitud, generalmente aceptado, que tiene una incertidumbre pequeña apropiada y que se usa como base de comparación para valores de magnitudes del mismo tipo"
Las notas permanecen sin cambio.
3.114 Raúl encontró la sig. definición:
"An outlier may be defined as an observation in a set of data that appears to be inconsistent with the remainder of that set"
Entonces podemos definir:
"Valor aberrante: un valor dentro de una serie de datos que parece ser inconsistente con el resto de los datos de esa serie"
¿Qué opinan?
3.117 OK
Jorge Guiza -
3.112 Voto a favor, con la siguiente consideración: La segunda vez que se incluye confirmación creo que es errónea
3.114 voto por eliminar
3.117 Si los estadísticos la consideran adecuada, Voto a favor
3.118 Verificación: la constatación ocular o comprobación mediante muestreo, medición, pruebas de laboratorio, o examen de documentos que se realizan para evaluar la conformidad en un momento determinado. LFMN-1997.
Hasta la próxima y le deseo un buen fin de semana, ¿puente? Ojalá
Jorge Guiza -
3.102 Voto a favor
3.103 Voto a favor
3.105 Sugiero a quien la propuso que la enriquezca
3. 106 Voto a favor
3.108 Creo que en la última reunión se acordó eliminar el final del segundo párrafo: .en lugar de ser añadido a la solución estándar.
3.110 Voto a favor
3.111 Voto a favor
Jorge Guiza -
Mis estimados participantes, buen día para todos,
mis comentarios son:
3.96 Voto a favor
3.98 Voto por eliminar
3.99 Voto por Eliminar
3.100 Voto A favor
3. 101 selectividad (en análisis) Es confuso, se necesita relacionar el segundo y tercer párrafo con el primero, sugerencia:
Al final del primer párrafo se indicaría: puede ser:
Luego, si se refiere a la selectividad sería
Cualitativa
Cuantitativa
Rocío Basdurto -
3.98 incluye "método de medición" que no está en el borrador de trabajo pero si está en la NMX-Z-055 IMNC
3.99 eliminarla
3.100 a favor, pero quitar la coma que está después de la palabra deliberadas y colocarla después de la palabra variaciones
3.101 OK
3.102 OK
3.103 OK
3.105 OK
3.106 a favor, pero quitar la palabra química que está al final, suena redundante
3.108 OK
3.110 OK
3.111 OK
3.112 OK
3.114 eliminar
3.117 OK
3.118 ISO 9000:2000 3.8.4
Guardado -
En uno de los borradores de trabajo teniamos definido "3.81 Procedimiento de análisis" que propuso Ema Lara. Debemos decidir si incluimos o no este término.
3.85 OK
3.86 OK
3.87 "reactante"
cada una de las sustancias que participan en una reacción química, produciendo otra u otras diferentes de la primitiva
NOTA Sinónimo de reaccionante.
Esta definición me parece correcta.
3.88 OK
3.89 "reactivo"
sustancia utilizada para reconocer o valorar otras con las que reacciona químicamente de forma peculiar.
Esta definición me parece correcta.
3.90 corregir "a esta" por "a ésta"
Según el comentario de Elia #17, el criterio de las guías de ema se puede incluir como nota de esta definición.
3.91 OK
En cuanto al comentario de Jorge #19, creo que es mejor tomar la definición del VIM (NMX Z 055)
3.93 OK
3.94 OK
3.95 OK
Elia -
Sigo
3.98 voto por eliminar
3.99 voto por eliminar
3.101, hay error ortográfico
3.114 voto por eliminar
3.118 Verificación: constatación ocular o comprobación mediante muestreo y análisis de laboratorio acreditado, del cumplimiento de las normas
LFMN
ó
Confirmación por examen y la previsión de evidencia aobjetiva de que se cumplen los requisitos especificados
Guía ISO 8402
Saludos
Elia -
3.96 ok
3.98
3.99
3.100 a 3.103 a favor
3.105 a favor
3.106 a favor
3.108 a favor
3.109 a favor
3.110 a 3.112 a favor
Alicia -
Tercera semana para votación
Fecha: lunes 25 hasta viernes 29 de octubre
3.96 resolución (en espectroscopia óptica)
3.98 resultado de una prueba
3.99 revisión de la disponibilidad del sistema
3.100 robustez
3. 101 selectividad (en análisis)
3.102 sensibilidad (en metrología y en química analítica)
3.103 sesgo
3.105 sistema instrumental de medición analítica (SIMA)
3. 106 técnica analítica
3.108 titulación
3.110 umbral de discriminación
3.111 validación
3.112 validación de un método
3.114 valor inconsistente
3.117 veracidad
Alicia -
Envío los resultados que se generó en la segunda semana con fecha 18 al 22 de octubre
3.84 prueba de aptitud técnica se acepta sin modificaciones
3.85 prueba de Robustez se acepta sin modificaciones
3.86 punto final se acepta sin modificaciones
3.87 reactante se acepta sin modificaciones
3.88 reactividad cruzada se acepta sin modificaciones
3.89 reactivo se acepta sin modificaciones
3.90 recuperación se acepta sin modificaciones
3.91 repetibilidad (de resultados de medición) se acepta sin modificaciones
3.93 replica de muestra (duplicado) se acepta sin modificaciones
3.94 reproducibilidad( de los resultados de medición) se acepta sin modificaciones
3.95 resolución (en cromatografía) se acepta sin modificaciones
Anónimo -
Alicia -
3.68 se queda sin modificaciones
3.69 media límite se cancela
3.7x método se cancela
3.73 método primario se queda con comentarios
3.74 método de prueba se queda con comentarios
3.75 muestra (en química analítica) se queda sin modificaciones
3.76 elemento de ensayo
En la reunión anterior se comentó lo siguiente;
Al existir un término en otra norma debe respetarse por motivos de homologación.
3.77 plan de muestreo (en química analítica) se queda sin modificaciones
3.78 precisión se cancela
3.79 precisión intermedia se cancela
3.84 prueba de aptitud técnica se queda sin modificaciones
Alicia -
Ing. GUIZA
En relación a su comentario #9, 3.74 método de prueba , nota 1 ¿cuál sería su propuesta?
Jorge Guiza -
3.94 reproducibilidad(de los resultados)
La AA-116 - Guía de solicitud para la presentación de métodos alternos - dice:
2.42 Reproducibilidad
Proximidad de concordancia entre los resultados de mediciones del mismo mensurando realizadas bajo condiciones variables de medición.
3.95 resolución (en cromatografía) a favor
Saludos a todos
Raúl Herrera-Basurto -
3.86 a favor
3.87 a favor
3.88 a favor
3.89 a favor
3.90 a favor
3.91 a favor
3.92 ??????
3.93 a favor
3.94 a favor
3.95 a favor
Jorge Guiza -
3.91 repetibilidad(de resultados de medición)
La AA-116 - Guía de solicitud para la presentación de métodos alternos - dice:
2.41 Repetibilidad
Es el grado de concordancia obtenido entre determinaciones independientes realizadas bajo las mismas condiciones operativas (analista, tiempo, equipo, laboratorio, reactivo, etc.).
3.93 replica de muestra (duplicado) a favor
Jo -
J -
Jorge Guiza -
Mis estimados participantes, buen día tengan todos,
Para los términos de esta semana mis comentarios son:
3.85 prueba de Robustez a favor
3.86 punto final a favor
3.87 reactante a favor
3.88 reactividad cruzada a favor
3.89 reactivo a favor
3.90 recuperación a favor
Elia -
Buenas Tardes!
3.85 a favor
3.86 a favor
3.87 pendiente
3.88 a favor
3.89 pendiente
3.90 a favor y anexar el criterio establecido en las guías de ema
3.91 a favor
3.93 a favor
3.94 a favor
3.95 a favor, anteriormente hice un comentario, pero ya consulté algunas fuentes es esa definición esta correcta.
Saludos!!
Alicia -
Los términos de esta senana son:
3.85 prueba de Robustez
3.86 punto final
3.87 reactante
3.88 reactividad cruzada
3.89 reactivo
3.90 recuperación
3.91 repetibilidad(de resultados de medición)
3.93 replica de muestra (duplicado)
3.94 reproducibilidad(de los resultados)
3.95 resolución (en cromatografía)
Los resultados de los términos anteriores se presentaran hoy; en la tarde.
gracias,
Alicia -
Elia -
Buenas tardes, perdón por emitir mis comentarios hasta ahora, estaba en Mex, pero aqui están:
3.68 OK
3.69 elimiar
3.73 Ok
3.74 OK comentario 11
3.75 OK
3.76 a favor primer comentario 12
3.77 OK
3.78 eliminar
3.79 eliminar
3.84 a favor
Saludos!!
Lecona -
3.68 A FAVOR
3.74 A FAVOR CON CORRECCION DE ESPECIFICADA POR especifico y prueba por ensayo y de acuerdo con el contenido en las NOTAS 1 2 y 3
Salvador Lecona -
He consultado con un grupo de profesores de quimica general y quimica analitica y tenemos los siguientes comentarios, siempre con base en la sencillez del término (que no simplicidad) para su comprension.
3.69. No tiene caso definirlo, porque ademas conceptualmente no se puede hablar de un valor asintotico de la media poblacional, ya que este es fijo (unico) y el valor que se va acercando asintoticamente es el de la media muestral, que claro, se mejora a medida que n aumenta, siempre y cuando n sea adecuadamente tomada (representativa).
3.7
Secuencia de técnicas y operaciones específicas, empleadas en la determinacion de un analito, ya sea en observaciones o mediciones, de acuerdo a un determinado procedimiento.
3.73
Metodo primario
método de medición con las más altas cualidades metrológicas, cuya operación se describe y se entiende completamente, Y CUENTA CON UNA una declaración completa de la incertidumbre en términos de las unidades del SI y cuyos resultados se aceptan sin referencia a un patrón de la magnitud que se mide
NOTA 1: Las más altas cualidades metrológicas se refieren a la MAYOR exactitud, la menor incertidumbre y trazabilidad demostrada a las unidades del SI.
Guardado -
Comentarios adicionales entre 3.68 y 7.84
3.7x "Método" Raúl #5 tiene razón este concepto está equivocado, debería ser:
3.81 "Procedimiento de análisis: grupo de operaciones descritas específicamente, empleadas en la realización de anáisis, ya sea en observaciones o mediciones de acuerdo a un determinado método" Propuesta de Ema Lara
3.71 y 3.72 "Método de medición" está repetido.
3.83 debe decir "productor de material de referencia"
Mi propuesta anterior era eliminar este término. Ustedes que opinan
Guardado -
3.75 OK
3.76 "elemento de ensayo".
Creo que nuestra definición es más clara:
"matrial o dispositivo presentado a los laboratorios participantes con el propósito de un ensayo (prueba) de desempeño"
3.77 OK
3.78 y 3.79 Coincido con Raúl, eliminar estos términos.
En la primera votación yo había aceptado estos términos, seguro estaba confundido con la numeración.
3.84 OK
Guardado -
3.68 OK
3.69 yo voto por eliminarla
3.73 estoy de acuerdo con la propuesta del último borrador (2004 10 07) incluyendo las dos notas.
3.74 Le apliqué algunas correcciones ortográficas y de forma, quedaría así:
MÉTODO DE ENSAYO (PRUEBA): Procedimiento técnico específico para desarrollar un ensayo (prueba).
NOTA 1: Los ensayos (pruebas) pueden ser cualitativos, cuantitativos y la determinación de las características de desempeño de un proceso o servicio.
NOTA 2: Los ensayos (pruebas) cuantitativos son métodos de medición.
NOTA 2: Los ensayos (pruebas) cualitativos no incluyen cuantificaciones de mensurandos, por lo que en éstos no se aplican los conceptos de trazabilidad e incertidumbre.
Jorge Guiza -
Continúo...
3.78 precisión, la Z-055 no la incluye, la NMX-115 incluye una definición; en algunos casos se habla de no utilizar el término o sustituirlo por repetibilidad y reproducibilidad.
Precisión
Es el grado de concordancia entre resultados analíticos individuales cuando el procedimiento analítico se aplica repetidamente a diferentes alícuotas o porciones de una muestra homogénea. Usualmente se expresa en términos del intervalo de confianza o incertidumbre:
Ver ecuación en AA-115 inciso 3.35 ya que no
donde:
es la media calculada a partir de un mínimo de tres mediciones independientes;
t /2 es el valor de la t de Student para un nivel de significancia del 95 %;
s es la desviación estándar de la muestra;
n es el número de réplicas, y
es el resultado que incluye el intervalo de confianza.
3.79 precisión intermedia de preferencia eliminarla
3.84 prueba de aptitud técnica . a favor
Jorge Guiza -
Buen día para todos
Mis comentarios a los términos en revisión son los siguientes
3.68 matriz(en análisis) a favor]
3.69 media límite Eliminar
3.73 método de primario; a favor
3.74 método de prueba; a favor si se mejora la nota 1, la segunda parte es confusa .. dice y la determinación de las características de desempeño, o hay que relacionarla bien.
3.75 muestra (en química analítica) a favor
3.76 objeto --- si en otra norma está como objeto ensayo y significa lo mismo, que así quede.
3.77 plan de muestreo a favor
Alicia -
respondiendo al comentario anterior.
El tiempo que tenemos para estos 10 términos es de una semana, de lunes a viernes (no se entán incluyendo los términos que tienen referencia de la norma Z-055-IMNC)por lo que no son 15 o 16 términos.
Ahora con respecto a enviarle la tabla en excel usted puede utilizar la anterios para continuar trabajando con estos términos en discusión
J Antonio Alvarez T -
¿podría el IMNC enviar la tabla en Excel ya actualizada a la fecha de la reunión pasada? De ahi partir para emitir comentarios. Igualmente sugiero que en dicha tabla se agregue una columna al final donde se vayan vaciando los comentarios (entre parentésis la persona quién los emite).
Espero respuesta.
Saludos
Raúl Herrera-Basurto -
3.68 voto a favor.
3.69 eliminar.
3.73 voto por la propuesta.
3.74 voto a favor, aunque es necesario corregir error ortográfico.
3.75 voto a favor.
3.76 prefiero cambiar el título, ya que no es explícito.
3.77 voto a favor
3.78 eliminar (definición estadística).
3.79 eliminar (definición estadística).
3.84 voto a favor.
Saludos
Raúl.
Raúl HERRERA -
3.7x esta definición no es correcta, no corresponde con método, más se refiere a procedimiento. Yo prefiero que se elimine y trabajar solo con las definiciones siguientes y que se relacionan con Z-55, 3.72, 3.74 y 3.73.
En la 3.74 debe decir específico y dice "específica".
3.7x Elemento de ensayo, el título no me convence propongo Elemento para prueba o ensayo de aptitud.
Nuevamente, les propongo que recapitulemos el documento por tópicos, por el orden alfabético no parece muy práctico.
Saludos
Que tengan un excelente fin de semana.
Alicia -
continuación
3.77 plan de muestreo
[esta definición tiene dos votos a favor]
3.78 precisión
[tiene dos votos a favor y una en contra]
3.79 precisión intermedia
[tiene dos votos a favor]
3.84 prueba de aptitud técnica
[tiene un voto a favor y una propuesta]
Anónimo -
continuación
Los términos que se encuentran en discusión son los siguientes:
lunes 11 de octubre del presente.
3.68 matriz(en análisis)
[esta definición votaron por ella a favor]
3.69 media límite
[en esta definición tiene dos votos para su eliminación]
3.73 método de primario
[existe un propuesta la cual se encuentra en el borrador]
3.74 método de prueba
[existe un voto que se elimine y una propuesta]
3.75 muestra (en química analítica)
[esta definición tiene dos votos a favor]
3.76 objeto muestra
[esta definición existe en otra norma como elemento de ensayo]
Alicia -
Estimado Grupo de Química:
Sirva el medio para saludarlos y anunciar que se continuarán revisando los términos restantes en el foro con la diferencia en esta ocasión; en consensuar en el mismo medio
Proponemos la siguiente manera de trabajo:
Fecha de inicio para enviar comentarios lunes 11 octubre y fecha cierre de comentarios hasta el lunes 1° de noviembre de presente
Los términos restantes son 53 dentro de ellos 15 términos son de la NMX-055-IMNC (el cual se acordó poner la definición en nuestro documento) a lo que nos lleva analizar 38 definiciones de los cuales se explicará la situación de cada una de ellos tomando referencia la tabla en excel.
Cabe mencionar que en esta ocasión no se avanzarán con los siguientes términos hasta que los participantes tengan comentarios de los términos que se encuentren el foro
Emma LARA -
Saludos